- smash
- I [smæʃ]
nome1) (crash) (of glass, china) fracasso m.; (of vehicles) schianto m.2) colloq. (anche smash-up) (accident) scontro m., collisione f.3) colloq. (anche smash hit) mus. cinem. grande successo m., successone m.4) econ. (collapse) crollo m., tracollo m.; (on the stock exchange) crac m.5) sport (in tennis) smash m., schiacciata f.II 1. [smæʃ]verbo transitivo1) spaccare, rompere; (more violently) fracassare
thieves smashed their way into the shop — i ladri hanno fatto irruzione nel negozio
he smashed the car into a tree — distrusse o sfasciò l'automobile contro un albero
2) (destroy) soffocare [protest]; schiacciare [opponent]; sgominare [gang]3) sport (break) polverizzare [record]2.to smash the ball — (in tennis) fare uno smash o una schiacciata
verbo intransitivo1) (disintegrate) sfasciarsi, schiantarsi2) (crash)to smash into — [vehicle] andare a schiantarsi o a sbattere contro
the raiders smashed through the door — i rapinatori sfondarono la porta
3) econ. fare fallimento•- smash in- smash up* * *[smæʃ] 1. verb1) ((sometimes with up) to (cause to) break in pieces or be ruined: The plate dropped on the floor and smashed into little pieces; This unexpected news had smashed all his hopes; He had an accident and smashed up his car.) frantumare, fracassare2) (to strike with great force; to crash: The car smashed into a lamp-post.) fracassarsi2. noun1) ((the sound of) a breakage; a crash: A plate fell to the ground with a smash; There has been a bad car smash.) fracasso, schianto2) (a strong blow: He gave his opponent a smash on the jaw.) colpo3) (in tennis etc, a hard downward shot.) smash; schiacciata•- smashing- smash hit* * *smash /smæʃ/n.1 fracasso; fragore; l'andare in frantumi; sconquasso; schianto2 (= smash-up) collisione; scontro grave3 (fig.) disastro; crollo; rovina; catastrofe: to go to smash, andare in rovina4 (fin.) crollo; tracollo; fallimento; bancarotta5 (fam., = smash hit) un successo strepitoso; un successone; un attore (uno spettacolo, ecc.) di grande successo6 (tennis, pallavolo, ecc.) smash; schiacciata7 [u] (fam. USA) moneta falsa; (anche) moneta metallica, spiccioli8 (slang USA) vino● the smash-and-grab gang, la «banda del mattone» □ smash-and-grab raid, spaccata (furto con effrazione di vetrina, ecc.) □ smash-up, crollo, rovina; (autom.) collisione, scontro grave; (ferr.) disastro, scontro □ to go smash, andare a sbattere in pieno; scontrarsi violentemente.♦ (to) smash /smæʃ/A v. t.1 fracassare; frantumare; mandare in frantumi; spaccare; spezzare; rompere: The hooligans smashed everything in sight, i teppisti hanno fracassato tutto ciò che si trovava a tiro; to smash the china, rompere la porcellana; to smash one's knee, spaccarsi un ginocchio2 (fam.) assestare un forte colpo a; percuotere; picchiare3 scagliare; scaraventare4 annientare; schiacciare: to smash the opposition, annientare l'opposizione5 (mil. e sport) stroncare; respingere: to smash the enemy's attack, stroncare l'attacco (del) nemico6 (fin.) far fallire; mandare in rovina7 (tennis, pallavolo, ecc.) schiacciare (la palla)8 (fig.) sconfiggere; annientare9 (fam. USA) spacciare (moneta falsa)10 (sport) frantumare, polverizzare, battere (un primato)B v. i.1 fracassarsi; frantumarsi; andare in frantumi: The vase fell and smashed to smithereens, il vaso cadde e andò in frantumi2 (fin.) andare in rovina; far bancarotta; fallire3 (tennis, pallavolo, ecc.) eseguire lo smash; fare una schiacciata● to smash down, abbattere; buttar giù; sfondare: The police smashed down the door, la polizia ha sfondato la porta □ to smash sb.'s face in, spaccare la faccia a q. □ to smash in, fare irruzione (abbattendo la porta, ecc.); abbattere (un ostacolo); sfondare (una porta, ecc.); ammaccare (una lamiera, ecc.) □ to smash into, sbattere contro; urtare con forza; andare a sbattere: The coach smashed into the guardrail, il pullman è andato a sbattere contro il guardrail □ to smash open, sfondare (una porta, una finestra) □ to smash through, sfondare (una parete, ecc.) □ to smash up, fracassare; distruggere; ridurre (q.) a malpartito, ferire (q.) gravemente: My car was smashed up in the accident, nell'incidente la mia auto rimase distrutta □ (econ.) to smash (up) a monopoly, distruggere un monopolio.* * *I [smæʃ]nome1) (crash) (of glass, china) fracasso m.; (of vehicles) schianto m.2) colloq. (anche smash-up) (accident) scontro m., collisione f.3) colloq. (anche smash hit) mus. cinem. grande successo m., successone m.4) econ. (collapse) crollo m., tracollo m.; (on the stock exchange) crac m.5) sport (in tennis) smash m., schiacciata f.II 1. [smæʃ]verbo transitivo1) spaccare, rompere; (more violently) fracassarethieves smashed their way into the shop — i ladri hanno fatto irruzione nel negozio
he smashed the car into a tree — distrusse o sfasciò l'automobile contro un albero
2) (destroy) soffocare [protest]; schiacciare [opponent]; sgominare [gang]3) sport (break) polverizzare [record]2.to smash the ball — (in tennis) fare uno smash o una schiacciata
verbo intransitivo1) (disintegrate) sfasciarsi, schiantarsi2) (crash)to smash into — [vehicle] andare a schiantarsi o a sbattere contro
the raiders smashed through the door — i rapinatori sfondarono la porta
3) econ. fare fallimento•- smash in- smash up
English-Italian dictionary. 2013.